“況是當年”的出處是哪里
“況是當年”出自宋代魏了翁的《念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)》。
“況是當年”全詩
《念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)》
宋代 魏了翁
萬人遮道,撥不斷、爭挽房湖逐客。
臣罪既盈應九死,全荷君王矜惻。
況是當年,曾將愚技,十字街頭立。
恩波浩蕩,孤忠未報涓滴。
世事應若穿楊,一弦不到,前發皆虛的。
自判此生元有分,不管筮違龜食。
靴帽叢中,漁樵席上,無入非吾得。
倚湖一笑,夜深群動皆息。
《念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)》是宋代文學家魏了翁所作,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬人遮道,撥不斷、爭挽房湖逐客。
臣罪既盈應九死,全荷君王矜惻。
況是當年,曾將愚技,十字街頭立。
恩波浩蕩,孤忠未報涓滴。
世事應若穿楊,一弦不到,前發皆虛的。
自判此生元有分,不管筮違龜食。
靴帽叢中,漁樵席上,無入非吾得。
倚湖一笑,夜深群動皆息。
詩意:
這首詩以廣漢士民為背景,表達了士民對韓推官的深情告別之情。詩中描述了成千上萬的人擠滿了道路,想要攔住離開的推官,但他們無法阻擋推官離去的決心。推官自認為有罪,應當受到極刑,但君王卻對他懷有同情和憐憫之情。然而,推官深感孤忠未報,對于君王的恩澤感到無以回報。
詩人認為世事如穿楊一般,箭矢只要一發出去,就無法收回,此前的努力都成了虛幻。他自知這一生的命運已經注定,無論如何預測,都無法改變。無論是在官場還是在普通百姓中,他都找不到屬于自己的位置。
然而,詩人在湖邊傲然一笑,夜深時,所有的喧囂都會平息,自己也能夠得到片刻的寧靜。
賞析:
這首詩詞表達了詩人內心的孤獨和無奈。他身處世事之中,卻感覺自己的努力和奮斗都是徒勞無功的。詩中的廣漢士民代表了社會的喧囂和紛擾,而韓推官則象征著詩人自身。詩人對于自己在這個世界上的定位和價值感到困惑和迷茫。
詩人通過描繪湖邊的景象,表達了自己尋求內心寧靜的愿望。他在夜深人靜的時刻,能夠暫時擺脫塵世的紛擾,感受到片刻的寧靜和安寧。
整首詩詞以簡潔明了的語言展現了詩人對于人生的思考和對于命運的疑問。通過對士民送別和自身處境的描繪,表達了一種內心的孤獨和無奈,以及對于內心寧靜的渴望。