“井邑備攻守”的出處是哪里
“井邑備攻守”出自宋代于石的《鄰叟言》。
“井邑備攻守”全詩
《鄰叟言》
宋代 于石
客行歸故鄉,依依一鄰叟。
把酒向我言,重嘆生不偶。
大男年二十,前年方娶婦。
府帖點鄉兵,井邑備攻守。
萬騎聲撼天,戰骨今欲朽。
小男年十三,嬌癡猶戀母。
所恃惟此兒,未忍輒笞毆。
垂白力耕耘,一飯僅充口。
東鄰數十家,兵火十無九。
西鄰破茅屋,蕭然一無有。
悍吏猛索租,摧剝及雞狗。
嗟子行四方,頗亦聞此否。
偶述鄰里情,勿訝言語丑。
老婦洗瓦盆,呼兒進畦韭。
愿子姑暫留,為我進杯酒。
《鄰叟言》于石 翻譯、賞析和詩意
客行歸故鄉,依依一鄰叟。
把酒向我說,再次感嘆生不匹配。
大男子二十歲,兩年前才娶媳婦。
府帖點鄉兵,井邑準備進攻和防守。
一萬騎兵聲撼天,戰骨現在想腐爛。
小男孩十三歲,你傻還是戀母。
依靠只有這孩子,不忍心就笞打。
垂向力耕耘,一頓飯只充當口。
東鄰數十家,戰火十沒有九。
西鄰破茅屋,蕭條沒有一個有。
兇暴的官吏猛索租,被剝削以及雞、狗。
嗟子行四方,也很聽這個嗎。
偶而講鄰里情,不要驚訝語言丑。
老婦女用盆洗,呼兒進畦韭菜。
希望您暫且留下,當我進杯酒。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考